Government of Saskatchewan ministries, Crown corporations and organizations are implementing contingency plans to minimize the impacts of postal service disruption.

Les ministères, sociétés d’État et organismes du gouvernement de la Saskatchewan mettent en œuvre des plans d’urgence (en anglais) visant à réduire les répercussions de l’interruption du service des postes.

Google Translate Disclaimer

A number of pages on the Government of Saskatchewan's website have been professionally translated in French. These translations are identified by a yellow box in the right or left rail that resembles the link below. The home page for French-language content on this site can be found at:

Renseignements en Français

Where an official translation is not available, Google™ Translate can be used. Google™ Translate is a free online language translation service that can translate text and web pages into different languages. Translations are made available to increase access to Government of Saskatchewan content for populations whose first language is not English.

Software-based translations do not approach the fluency of a native speaker or possess the skill of a professional translator. The translation should not be considered exact, and may include incorrect or offensive language. The Government of Saskatchewan does not warrant the accuracy, reliability or timeliness of any information translated by this system. Some files or items cannot be translated, including graphs, photos and other file formats such as portable document formats (PDFs).

Any person or entities that rely on information obtained from the system does so at his or her own risk. Government of Saskatchewan is not responsible for any damage or issues that may possibly result from using translated website content. If you have any questions about Google™ Translate, please visit: Google™ Translate FAQs.

Aboriginal Storytelling Month Celebrated

Released on February 2, 2017

February has been designated Saskatchewan Aboriginal Storytelling Month and the provincial government is once again pleased to be a partner in this significant cultural initiative.

Storytelling events will take place across the province this month, particularly in 30 northern communities, promoting the rich oral history and cultural traditions of First Nations and Métis people.  The main co-ordinator of the celebrations is the Library Services for Saskatchewan Aboriginal Peoples committee.

“Winter is a traditional time for Aboriginal people to share the gift and time-honoured custom of storytelling,” Moose Jaw Wakamow MLA Greg Lawrence said on behalf of Minister responsible for First Nations, Métis and Northern Affairs Donna Harpauer.  “The stories, songs and performances we will hear and see this month will reflect an indigenous experience that is such a vital part of the fabric of Saskatchewan.”

The launch event for the month takes place at the Moose Jaw Public Library tonight at 7 pm.  Aboriginal storytellers Erroll Kinistino and Lorena Cote are scheduled to perform at the event.

Saskatchewan Aboriginal Storytelling Month is in its 14th year and has grown significantly from its inception in 2004 when 2,800 people participated in events.  Last year’s celebrations attracted more than 18,200 participants to nearly 400 storytelling sessions.

For more information on Saskatchewan Aboriginal Storytelling Month and a listing of storytelling events, visit the website of Library Services for Saskatchewan Aboriginal Peoples at https://lssap.wordpress.com/aboriginal-storytelling-month-2017.

-30-

For more information, contact:

Cathe Offet
Government Relations
Regina
Phone: 306-787-5701
Email: cathe.offet@gov.sk.ca

We need your feedback to improve saskatchewan.ca. Help us improve