Government of Saskatchewan ministries, Crown corporations and organizations are implementing contingency plans to minimize the impacts of postal service disruption.

Les ministères, sociétés d’État et organismes du gouvernement de la Saskatchewan mettent en œuvre des plans d’urgence visant à réduire les répercussions de l’interruption du service des postes.

Content in English

Google Translate Disclaimer

A number of pages on the Government of Saskatchewan's website have been professionally translated in French. These translations are identified by a yellow box in the right or left rail that resembles the link below. The home page for French-language content on this site can be found at:

Renseignements en Français

Where an official translation is not available, Google™ Translate can be used. Google™ Translate is a free online language translation service that can translate text and web pages into different languages. Translations are made available to increase access to Government of Saskatchewan content for populations whose first language is not English.

Software-based translations do not approach the fluency of a native speaker or possess the skill of a professional translator. The translation should not be considered exact, and may include incorrect or offensive language. The Government of Saskatchewan does not warrant the accuracy, reliability or timeliness of any information translated by this system. Some files or items cannot be translated, including graphs, photos and other file formats such as portable document formats (PDFs).

Any person or entities that rely on information obtained from the system does so at his or her own risk. Government of Saskatchewan is not responsible for any damage or issues that may possibly result from using translated website content. If you have any questions about Google™ Translate, please visit: Google™ Translate FAQs.

Congé pour raisons médicales

Le congé pour raisons médicales englobe tout congé relatif aux soins médicaux personnels et aux soins à un membre de la famille immédiate. Il inclut le congé pour don d’organe, pour soins à un enfant gravement malade, pour soins à un adulte gravement malade et le congé de soignant (soins de compassion).

Pour un sommaire de ces congés, veuillez consulter le document aide-mémoire portant sur les congés de travail pour raisons médicales.

Top

1. Don d’organe

Le congé pour don d’organe est un congé non rémunéré, dont l’emploi est protégé pour une période allant jusqu’à 26 semaines. Il s’agit d’une intervention chirurgicale en vue de faire don à une personne de la totalité ou d’une partie d’un organe.

Pour être admissible à ce congé, l’employé doit avoir travaillé pour son employeur depuis au moins 13 semaines. Le plus tôt possible avant le début du congé, l’employé doit fournir à l’employeur un préavis écrit. Il doit aussi aviser l’employeur de la date du retour au travail, et ce, le plus tôt possible. L’employeur peut demander qu’un certificat médical accompagne le préavis.

Au retour de l’employé au travail, l’employeur doit lui permettre de conserver le même emploi si le congé est de 60 jours ou moins. Si le congé est plus long que 60 jours, l’employé peut réintégrer un emploi comparable et doit recevoir au moins le même salaire et les mêmes avantages sociaux qu’avant le congé.

Top

2. Congé pour soins à un enfant gravement malade

Le congé pour soins à un enfant gravement malade est un congé non rémunéré avec protection de l’emploi d’une durée maximale de 37 semaines. Ce congé peut être pris dans une seule période ou en plusieurs périodes de temps réparties sur 52 semaines, à condition que toute période soit d’au moins une semaine.

Les parents sont admissibles à ce congé afin d’offrir des soins et du soutien à leur enfant gravement malade ou blessé. Un parent admissible qui prend ce congé de travail pourrait être admissible à des prestations spéciales de l’assurance-emploi pour les parents d’enfants gravement malades. Consultez un bureau de Service Canada ou composez, sans frais, le 1-800-206-7218.

Pour être admissible à ce congé, l’employé doit avoir travaillé pour son employeur depuis au moins 13 semaines. Le plus tôt possible avant le début du congé, l’employé doit fournir à l’employeur un préavis écrit. Il doit aussi aviser l’employeur de la date du retour au travail, et ce, le plus tôt possible.

Au retour de l’employé au travail, l’employeur doit lui permettre de conserver son emploi si le congé est de 60 jours ou moins. Si le congé est plus long que 60 jours, l’employé peut réintégrer un emploi comparable et doit recevoir au moins le même salaire et les mêmes avantages sociaux qu’avant le congé.

Top

3. Congé pour soins à un adulte gravement malade

Le congé pour soins à un adulte gravement malade est un congé non payé et protégé qui dure jusqu'à 17 semaines pour s'occuper d'un membre adulte de la famille gravement malade ou blessé.

Un employé doit avoir travaillé avec l'employeur pendant au moins 13 semaines pour avoir droit à ce congé. Le plus tôt possible avant le début du congé, l’employé doit fournir à l’employeur un préavis écrit. Il doit aussi aviser l’employeur de la date du retour au travail, et ce, le plus tôt possible.

L'employeur peut demander un certificat médical à un médecin praticien qualifié. Le certificat médical doit confirmer que le membre de la famille est malade et a besoin d'aide (de l'employé).

Au retour de l’employé au travail, l’employeur doit lui permettre de conserver son emploi si le congé est de 60 jours ou moins. Si le congé est plus long que 60 jours, l’employé peut réintégrer un emploi comparable et doit recevoir au moins le même salaire et les mêmes avantages sociaux qu’avant le congé.

Pour plus d'informations sur l'admissibilité aux prestations d'assurance-emploi et sur la définition d’un membre de la famille, veuillez contacter Service Canada au 1-800-206-7218.

Top

4. Congé de soignant

Le congé de soignant ou d’aidant naturel est un congé non rémunéré avec protection de l’emploi d’une durée maximale de 28 semaines. Le congé peut être pris en une seule période ou en plusieurs périodes réparties sur 52 semaines, à condition que toute période soit d’au moins une semaine. Un employé peut prendre ce congé afin d’offrir des soins ou du soutien à un membre de la famille gravement malade et susceptible de mourir au cours des 26 prochaines semaines.

Vous pouvez recevoir des prestations de compassion pour divers membres de votre famille et de celle de votre conjoint, conjointe ou conjoint de fait.

Remarque : Par « conjoints de fait », on entend deux personnes, hommes ou femmes, qui vivent en relation conjugale depuis au moins un an.

Pour être admissible à ce congé, l’employé doit avoir travaillé pour son employeur depuis au moins 13 semaines consécutives. Le plus tôt possible avant le début du congé, l’employé doit fournir à l’employeur un préavis écrit. Il doit aussi présenter une note du médecin à la demande de l’employeur ainsi que l’aviser de la date du retour au travail, et ce, le plus tôt possible.

Au retour de l’employé au travail, l’employeur doit lui permettre de conserver son emploi si le congé est de 60 jours ou moins. Si le congé est plus long que 60 jours, l’employé peut réintégrer un emploi comparable et doit recevoir au moins le même salaire et les mêmes avantages sociaux qu’avant le congé.

Les employés qui prennent ce congé peuvent être admissibles à des prestations de compassion d’assurance-emploi de Service Canada. Pour plus d’information, communiquez avec Service Canada, sans frais, au 1-800-206-7218 ou consultez le site de Service Canada.

Remarque : Selon les règles de l’assurance-emploi en matière de congé pour offrir soins et soutien, on entend par « conjoint de fait », une personne qui vit en relation conjugale avec une autre personne depuis au moins un an.

En vertu de la loi fédérale intitulée Loi sur l’assurance-emploi, les employés peuvent être admissibles à un congé pour offrir des soins à des membres de leur famille ou un membre de la famille du conjoint ou du conjoint de fait. Consulter cette loi pour plus de détails.


Membres de la famille Membres de la famille de l’époux ou conjoint de fait
  • enfants
  • époux, épouse ou conjoint de fait
  • père ou mère
  • épouse du père ou époux de la mère
  • conjoint de fait du père ou de la mère
  • frères et sœurs, demi-frères et demi-sœurs
  • grands-parents, beaux-parents
  • petits-enfants, y compris leur époux ou conjoint de fait
  • l’époux ou le conjoint de fait de vos enfants
  • beau-père ou belle-mère, par mariage ou par union de fait
  • beaux-frères et belles-sœurs, par mariage ou par union de fait
  • oncles et tantes, y compris leur époux ou conjoint de fait
  • neveux et nièces, y compris leur époux ou conjoint de fait
  • parents de famille d’accueil (anciens ou actuels)
  • enfants en famille d’accueil (anciens ou actuels), y compris leur époux ou conjoint de fait
  • enfants en tutelle (anciens ou actuels)
  • tuteurs (anciens ou actuels), y compris leur époux ou conjoint de fait 
  • enfants
  • père ou mère (par mariage ou par union de fait)
  • épouse du père ou époux de la mère
  • conjoint de fait du père ou de la mère du conjoint ou du conjoint de fait
  • frères et sœurs, demi-frères et demi-sœurs
  • grands-parents
  • petits-enfants
  • l’époux ou le conjoint de fait de vos enfants
  • oncles et tantes
  • neveux et nièces
  • parents de famille d’accueil (anciens ou actuels)
  • enfants en tutelle (anciens ou actuels)

We need your feedback to improve saskatchewan.ca. Help us improve